Воспоминания о Турции Адальберта де Бомона

Сегодня мы поговорим о воспоминаниях о Турции, опубликованных Адальбертом де Бомоном во французской газете Иллюстрасьон Журналь Универсель, одним из постоянных авторов которой этот писатель являлся…

Воспоминания о Турции Адальберта де Бомона

Иллюстрасьон Журналь Универсель был одним из наиболее любопытных периодических изданий Франции 19 века. В этой еженедельной газете публиковались весьма интересные по тем временам статьи. Сотрудники газеты стремились знакомить своих читателей с разнообразными событиями, странами. Корреспонденты газеты бывали в разных концах света, откуда привозили иллюстрированные заметки. Естественно, что значительный интерес читающей публики привлекали и репортажи из Османской империи, что в определенной мере восполняло желание французов побольше узнать о Востоке.

Ну а теперь, мы можем перейти к статье Адальберта де Бомона.

Описывая Стамбул и Босфор, де Бомон писал следующее о происхождении названия знаменитого пролива:

« Слово Босфор происходит от соединения древнегреческих слов корова ( вос ) и брод ( порос ). В прошлом Босфор ( Коровий брод ) был вполне приемлем для перехода через него без использования транспортных средств. Некоторые писатели увязывают это название с мифом о красавице Ио, возлюбленной Зевса, превратившего несчастную в корову, которая перешла с одного берега на другой. На этих берегах был замок афинского полководца Кара, воевавшего с македонским царем Филиппом. Следов от того замка не осталось. Известно лишь, что супругу Кара звали Бос, что также составляет основу одной из версий появления названия пролива. Однако, на мой взгляд, наиболее логичной и примелемой является первая версия ».

По своему внешнему виду Босфор напоминает реку, извивающуюся наподобие огромной змеи. Для того, чтобы увидеть Босфор во всей его красе, следует подняться на один из холмов, возвышающихся над проливом. Фотография, сопровождающая статью де Бомона, была снята именно с одного из таких холмов.

Естественно, что де Бомон не пренебрег возможностью совершить прогулку по Босфору на лодке, называемой « кайыком ». Эти изящные и легкие лодки эти были великолепным образцом турецкой эстетики. Вместе с тем кайыки были довольно вместительным, крайне устойчивыми, несмотря на кажущуюся несбалансированность, затруднявшую процесс посадки и высадки, и весьма скоростными. Кайыки были прекрасно разрисованы и ласкали взор.

Как пишет де Бомон, посадка в такие лодки требовала изрядной проворности. Вот что пишет в этой связи французский писатель:

« Если вы не положите ногу на самую середину лодки, или же сделаете неосторожное движение, кайык начнет стремительно вращаться вокруг своей оси, что сделает вас предметом насмешек окружающих. К тому же вы легко можете оказаться в воде. Садиться в эти постоянно волнующиеся лодки следует быстро и при этом положив ноги на самую середину. В противном случае гребец немедленно прикрикнет на вас ».

Писатель в статье приводит сведения об исторических достопримечательностях, которые он видел во время прогулки на лодке. Приведем еще одну цитату из этой статьи:

Воспоминания о Турции Адальберта де Бомона« На противоположной стороне видны красные дома и белые минареты Скутари. В прошлом этот район назывался Крисополем ( Золотым городом ). Название это было дано Скутари вследствие того, что в свое время персы хранили здесь бесчиленные трофеи, награбленные в ходе своих завоеваний. Несмотря на то, что от персидских богатств ничего не осталось, Скутари оправдывает свое древнее название, в чем можно убедиться, взглянув на окрашиваемые золотыми солнечными лучами строения Скутари… ».

Берега Босфора на протяжении веков были местом строительства дворцов султанов и османской знати. Одним из таких дворцов является Долмабахче, и пишет де Бомон. Последний отмечает архитектурное изящество и совершенство этого дворца, а также других строений, укарашающих берега Босфора. Вот что пишет де Бомон об одном из таких дворцов, находивших в ту пору в заброшенном состоянии:

« Султанский дворец все еще поражает своей красотой несмотря на то, что он сильно пострадал во время пожара. Рядом с дворцом находится великолепный особняк, украшенный персидскими изразцами, и представляющий собой образец изощренного восточного вкуса. Согласно легенде, архитекторы стремились придать дворцу облик старинных турецких походных шатров. Центральное сооружение символизирует шатер султана, а строения, примыкающие к нему – шатры военачальников и визирей. Весь комплекс с его родниками, статуями, украшениями достоин восхищения ».

Воспоминания о Турции Адальберта де БомонаВо время прогулок на лодке де Бомон несколько раз встречал на своем пути султанскую ладью. Он, как и другие путешественники, был очарован красотой и величием этой ладьи. Но в еще большей степени он был восхищен видом стамбульцев, которые с берега приветствовали султана. Вот что пишет де Бомон:

« Неоднократно я имел возможность наблюдать потрясающие дворцовые ладьи, украшенные дорогими тканями, статуями, позолотой. На этих ладьях преобладали белый и золотой цвета. Открытая султанская каюта находилась на корме. Изнутри каюта была обита голубым сатином с красной каймой. Султан сидел на троне. Вход в каюту охраняли гвардейцы. Большое впечатление производил и вид сильных и стройных двадцати шести гребцов, одетых в белые шелковые рубашки. Благодаря их четким движениям ладья производила впечатление несшейся по волнам огромной птицы. За султанской ладьей следовали ладьи поменьше, ведомые семью гребцами. Народ при виде этого удивительного кортежа не жалел восторженных возгласов. Казалось даже, что присутствуешь на празднестве ».

Добавил: Дата: Мар 28 2012. Рубрика: Турция глазами путешественников. Вы можете перейти к обсуждениям записи RSS 2.0. Вы можете сделать trackback вашей записи

Для того, что бы оставить комментарий - авторизируйтесь Войти

bulat.ua

Другие ссылки

    Поиск по архиву

    Поиск по дате
    Поиск по рубрикам
    Поиск с Google