Воспоминания французской писательницы Марсель Тинер
Cегодня мы хотим рассказать вам о побывавшей в Турции французской писательнице Марсель Тинер, лауреате премии Французской Академии, и о впечатлениях, полученных ею в ходе пребывания в Турции.
Госпожа Тинер писала так называемые женские и любовные романы.
Марсель Тинер была знакома со многими турецкими эмигрантами, поселившимися во Франции. Среди ее знакомых было и много членов движения младотурок. Прошли годы, и госпожа Тинер пожелала приехать в Турцию, чтобы повидаться со своими друзьями. И именно тогда случилось стамбульское восстание 31 марта. Восстание это было подавлено балканскими частями османской армии. В результате младотурки сменили старого султана на нового. И вот героиня сегодняшнего выпуска нашей статьи и очутилась в гуще всех этих событий. Естественно, что она перенесла свои впечатления на бумагу. Ее записи — весьма достоверный источник по истории Османского государства начала прошлого века. Надо сказать, что воспоминания Марсель Тинер стали весьма популярными и неоднократно переиздавались.
Когда госпожа Тинер получала визу в Турцию, ее предупредили, что ситуация в стране весьма неспокойная и в такой ситуации путешествие дамы чревато определенными осложнениями. Однако госпожа Тинер была упорна в своем решении побывать в Турции. В результате она таки получила визу и прибыла в Стамбул на корабле.
Вот как она описывает свои первые впечатления:
» Стамбул — весьма запутанный город. Мраморное море, Золотой Рог, Босфор, Пера, Галата, Ускюдар… Все это — Стамбул. В моем воображении все это сливается в нечто хаотичное. Я прочла прекрасных писателей, специалистов по Востоку — Готье, Лоти, Фарера. Память моя запружена прекрасными фразами, грезами. О, мечети ! О, минареты ! О, лодки ! Я вижу вас, кипарисы Эюпа… «. Стамбул богат своим человеческим материалом. Но в некоторых районах концентрация человеческих картин еще более густая. Одним из таких мест была площадь Каракей. Вот что пишет об этой площади наша писательница:
» Маленькие продавцы газет похожи на неаполитанских мальчишек. Повсюду бродячие торговцы, ни на что не годящиеся безделушки, гребни из рогов, носки в полоску. Крупный генерал в машине, черкес в кожаной шапке, сириец с девичьими глазами, тонкий и обворожительный араб, изящные и небольшие дамы, скользящие сквозь толпу, словно крем… Это — место между двумя концами моста, место, где встречаются Европа с Азией… «.
Тинер очень хотела гулять по городу и знакомиться с его памятниками. Однако интерес ее был захвачен вышеозначенными событиями. Писательница пытается получить информацию из газет, от военных, толпящихся на улицах, от знакомых. Именно поэтому она испытывает угрызения совести по причине того, что так и не смогла осмотреть достопримечательностей города:
«В настоящее время мое любопытство привлекают события, происходящие вокруг. Может быть, впоследствии я опишу золотые купола Аясофьи, прекрасную мечеть Ени Валиде с ее расписанными цветами изразцами, просвечивающим мрамором «.
Тем не менее писательница урывает время и таки посещает несколько мечетей и церквей. Посещает она и один из султанских дворцов. Вот что пишет Марсель Тинер:
» Находится этот старый дворец на самой конечной точке города, в месте, где соприкасаются воды Золотого Рога и Мраморного моря. Дворец этот хранит в себе историю Османской империи от султана Мехмета Второго Завоевателя вплоть до правившего в прошлом, 19 веке Махмута Второго. Построен этот дворец на месте, где некогда находился византийский акрополь. Дворец этот, окруженный высокими крепостными стенами, и представляющий собой смешение садов и террас, несомненно отображает в себе Турцию Байрона и Гюго. Происходящие события делают мой визит сюда еще более волнительным».
Покинув этот дворец, Марсель Тинер вновь оказывается посреди шума и гама, перенесясь в гущу событий из мира тишины и журчащих садовых ручейков. Все улицы запружены людьми. Тинер удается увидеть процессию, сопровождающую нового султана, направляющегося на церемонию своего восхождения на престол.
Вот что пишет об этом французская писательница: «Внезапно показались всадники, решительно расчищавшие путь. При этом всадники отчаянно вопили. Надо было освобождать дорогу. Наверное, должно было проехать какое — то весьма важное лицо. Вдалеке слышится многоголосица, источник которой непонятен. К нам приближается стремительно накатывающаяся волна. Все, как в кино. Проносится процессия всадников и карет. Среди участников процессии — Ахмет Рыза, Махмут Мухтар Паша, Шевкет Паша. Они следуют впереди процессии. Все вокруг произносят их имена. И вот когда проносится роскошная карета, солдаты отдают честь и кричат: » Да здравствует султан ! «. Мы с трудом различаем виднеющееся в карете лицо серьезного, но вместе с тем доброго человека. Это — Мехмет Пятый, лишь час назад ставший султаном».
Восшествие султана на престол превращается в народный праздник. Вот как описывает Марсель Тинер происходящее на улицах Стамбула:
«Слышится разрыв артиллерийского снаряда. Мы идем на мост. Слева, в водах Босфора, напротив Ускюдара, среди разнообразных лодок колышется окрашенный в белый цвет и позолоту небольшой пароход. При этом пароходик немилосердно гудит, заглушая все вокруг. Постепенно этот султанский пароход проходит под мостом. Мы различаем красные фески, вычурные униформы его пассажиров».
После этой бурной церемонии писательница уезжает в тихое место, расположенное в предместье Стамбула. Тинер и ее товарищи желают насладиться чистым воздухом и чудесной природой этого места. Вот что пишет госпожа Тинер:
«В саду были расставлены столы. Здесь растут фруктовые деревья и виноград. В саду также есть и курятник. Все похоже на типичную кофейню под открытым небом где — нибудь под Парижем. Пожилой турок в сторонке делает накидки для стульев. К ногам его льнет кошка. Пожилой турок улыбается. На нас как бы обрушивается теплая атмосфера этого чудесного сада… «. А вот что пишет писательница о небольшой ошибке, на которую ее спровоцировали спутники:
«Наслаждаясь очарованием сада, я беспрестанно ем конфеты. И внезапно обнаруживаю, что съела все. Друзьям же моим конфет совершенно не осталось… »